Sunday, July 22, 2012

Bolsa Grande Summer Festival 2012 / Bolsa Grande Hội Chợ Hè 2012



VanHoaNBLV ghi nhận lại hình ảnh và phỏng vấn một số người đến tham dự ngày thứ hai của Bolsa Grande Summer Festival 2012 (Bolsa Grande Hội Chợ Hè 2012) do Trường Bolsa Grande High School cùng Trung Tâm Văn Hóa Hồng BàngCộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam Cali tổ chức trong 3 ngày 20, 21, 22 tháng 7 năm 2012 tại Thành phố Garden Grove, Miền Nam California, Hoa Kỳ.

Phóng sự này được thực hiện vào chiều ngày 21 tháng 7 năm 2012 tại trường Bolsa Grande, số 9401 Westminster, Garden Grove, Southern California USA.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com  

Bolsa Grande Hội Chợ Hè 2012 / Bolsa Grande Summer Festival 2012



VanHoaNBLV ghi nhận lại hình ảnh và phỏng vấn một số người đến tham dự ngày đầu tiên của Bolsa Grande Hội Chợ Hè 2012 (Bolsa Grande Summer Festival 2012) do trường Trung Học Bolsa Grande cùng Trung Tâm Văn Hóa Hồng BàngCộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam Cali tổ chức trong 3 ngày 20, 21, 22 tháng 7 năm 2012 tại Thành phố Garden Grove, Miền Nam California, Hoa Kỳ.

Phóng sự này được thực hiện vào chiều ngày 20 tháng 7 năm 2012 tại trường Bolsa Grande, số 9401 Westminster, Garden Grove, Southern California USA.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com  

Friday, July 20, 2012

Hải Ngoại Khâm Phục Sự Đứng Dậy Của Tuổi Trẻ Quốc Nội



VanHoaNBLV phỏng vấn một số vị tham dự buổi hội họp của Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California về vấn đề Luật biển và sự đấu tranh của Giới trẻ VN ở trong nước.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 15 tháng 7 năm tại Trụ sở Châu Đạo Cao Đài, số 14072 đường Chestnut, thuộc Thành phố Westminster, Miền Nam California, Hoa Kỳ. Với sự tham dự của:

Luật sư Trần Sơn Hà, Phó Chủ Tịch Ngoại Vụ Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California.
Phạm Thị Diễm Chi, Cựu Nữ Quân Nhân Quân Lực VNCH.
Ông Hứa Trung Lập, thuộc Liên Minh Quang Phục Việt Nam.
Kỹ sư Nguyễn Mạnh Chí, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California.
Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa, Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California.

Nhạc nền ca khúc "Phương Thu", thơ Ngô Đình Vận, nhạc Lại Minh Thuận.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com  

Nhật Báo Người Việt Xin Lỗi Càng Gây Thêm Bất Mãn



VanHoaNBLV tham dự và ghi nhận lại một số hình ảnh cùng các ý kiến về việc Nhật báo Người Việt hôm 13 tháng 7 năm 2012 đã họp báo ngỏ lời xin lỗi và hứa "sẽ chấn chỉnh, cẩn trọng với nội dung tin tức" đã càng gây thêm bất mãn và trở thành vấn đề thảo luận trong buổi hội họp của Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California.

Buổi họp này được tổ chức vào ngày 15 tháng 7 năm tại Trụ sở Châu Đạo Cao Đài, số 14072 đường Chestnut, thuộc Thành phố Westminster, Miền Nam California, Hoa Kỳ.

Tưởng nên nhắc lại là trong số báo đề ngày 8 tháng 7 năm 2012 của Nhật báo Người Việt đã đăng bài của Sơn Hào "Với nội dung, lời lẽ xúc phạm tới Tập thể Người Việt tỵ nạn và tuyên truyền cho chế độ Cộng sản".

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com

Saturday, July 14, 2012

VanHoaNBLV Giới Thiệu Ca Khúc "Mẹ Ru Thế Giới"



VanHoaNBLV thực hiện video clip phần Giới Thiệu Ca Khúc "Mẹ Ru Thế Giới" lời Ngô Đình Vận, nhạc và hòa âm Hoàng Trọng Thụy được Đài Khoa Học Kỹ Thuật (KHKT) Radio phát thanh lần đầu tiên tại Miền Nam California nhân ngày Lễ Mother 's Day năm 1996.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com  

Tuesday, July 10, 2012

Stand up to end state-sponsored forced labor in Vietnam’s drug detention centers

Take Action | International Labor Rights Forum

Call for an End to Forced Labor in Vietnam 

In detention centers all over Vietnam, some 40,000 men, women, and children are being held against their will and forced to labor for the Vietnamese government. The victims are held without a hearing or a trial in a court of law in drug detention centers on suspicion of using illegal drugs. Most detainees are picked up in “street sweeps” or on the basis of a single positive urine test. Even those who enter the centers voluntarily in the hopes of getting help for addictions are not allowed to leave. Many are held for up to five years of forced labor, often to produce goods for private companies. Before rewarding Vietnam with the benefits of joining the Trans-Pacific Partnership [Free Trade] Agreement, we call on the USTR to join with Human Rights Watch, the World Medical Association and various United Nations bodies to denounce compulsory drug detention, and to demand that Vietnam permanently close the forced labor centers.

These victims are forced to work under harsh conditions for little or no pay to produce goods such as t-shirts, trousers and nylon jackets; assembling shopping bags; making plastic drinking straws; and manufacturing products made from wood, bamboo, and rattan. The most common form of forced labor is processing cashews. Vietnam is the top supplier of cashew nuts to the United States, accounting for around two-fifths of total import volume.  As punishment for refusing to work, violating center rules, or simply not filling a daily quota, detainees are beaten with wooden truncheons, shocked with electrical batons, or placed in solitary confinement.

To ensure that the forced labor centers return a profit for the government, the Vietnamese government directly partners with private companies who contract with the forced labor centers for their production needs. The goods then enter the stream of commerce and may find their way on to store shelves in the United States, Australia, New Zealand and Europe.

While Vietnamese law supposedly prohibits all forms of forced labor, and Vietnam has ratified ILO Convention 29, which prohibits forced labor, the Vietnamese Government has refused to take any action to close the forced labor centers to come into compliance with its own laws and with international law. Rather, the government has been expanding the use of forced labor centers over the past decade, during which time the number of these centers increased from 56 in 2000 to 123 in 2011 (a 220% increase). Over that time, an estimated 309,000 people have been detained in the forced labor centers. There is no sign that the expansion of the forced labor centers will slow down.

The forced labor centers provide no evidence-based medical treatment for those seeking treatment for their addictions, which is why the World Medical Association, the International Federation of Health and Human Rights Organizations, the International Doctors for Healthy Drug Policies have called for the immediate closure of these labor centers, which are thinly being disguised as drug treatment centers.  These leading medical organizations join a growing chorus of voices calling for the closure of the centers, including: the World Health Organization; Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria; UNAIDS; the United Nations Special Rapporteur on Health; the Independent Reference Group to the United Nations on HIV and Injecting Drug Use; AusAID; and Human Rights Watch.

As you continue negotiating with the Government of Vietnam to further open U.S. markets to their products through the Trans-Pacific Partnership Free Trade Agreement, which may create even more demand for goods such as forced labor-made cashews, we urge you to join with the World Medical Association and Human Rights Watch to publicly denounce the Vietnamese Government’s forced labor centers, and demand that Vietnam come into compliance with its legal obligation to end forced labor by immediately by permanently closing the forced labor centers.

Sincerely,

Monday, July 9, 2012

State-sponsored forced labor in Vietnam


From: Eric Gottwald, International Labor Rights Forum [mailto:laborrights@ilrf.org]
Sent: Tuesday, 10 July 2012 7:40 AM
To: Hung Nguyen
Subject: State-sponsored forced labor in Vietnam




Dear Hung,



I’m writing to you with an important update on ILRF's work to end state-sponsored forced labor in Vietnam’s drug detention centers.

As someone who has already signed ILRF’s petition to US Trade Representative Ron Kirk, you already know the grim facts about forced labor and other human rights abuses in Vietnam’s drug detention centers:

  • In drug detention centers all over Vietnam, some 40,000 men, women, and children are being held against their will and subjected to forced labor and even torture in the name of “treating” them for drug dependence.
  • The victims are held for an average of 4 to 5 years without ever receiving an impartial medical assessment, hearing or trial in a court of law.
  • Detainees do not receive evidence-based medical treatment for their addictions, but instead must perform so-called “labor therapy” where they are forced to work 8 or more hours a day doing repetitive tasks, like husking and shelling cashews, for little or no pay.
  • As punishment for refusing to work, violating center rules, or simply not filling a daily quota, detainees report being beaten with clubs, shocked with electrical batons, or placed in solitary confinement.

Despite the government of Vietnam’s continuing efforts to mischaracterize the forced labor abuses as “job training” or “career development,” we’re winning the battle to bring this issue to the attention of the international community: In the last few months alone, a number of influential United Nation’s agencies have made public statements calling for the closure of compulsory drug detention centers in favor of alternative, community based drug treatment that respects human rights.

Now that we have the international community’s attention, we need to translate this momentum into action:

This week USTR representatives will meet with Vietnamese officials in San Diego for negotiations on the Trans-Pacific Partnership (TPP) trade agreement. Let’s send them a message that Vietnam should not be rewarded with greater market access under any trade agreement until they take concrete steps to end these egregious human rights abuses.

Please take a moment to share this link with your friends and colleagues and have them sign ILRF’s petition to United States Trade Representative Ron Kirk
urging him to follow the lead of the many UN agencies that have already called on the government of Vietnam to close the drug detention centers.

Thanks again for all your help.

Sincerely,

Eric Gottwald
International Labor Rights Forum